Be very, very afraid:
Aspiring rock gods can at last create their own guitar solos – without ever having to pick up a real instrument, thanks to a group of Finnish computer science students. The Virtual Air Guitar project, developed at the Helsinki University of Technology, adds genuine electric guitar sounds to the passionately played air guitar.
There’s nothing wrong with people from Finland ( remember: they, the suomi, pretend to be the true inventors of the tango).
Just for doc.( I guess everybody knows): more tha 100 years ago they came from beyond the Urals to settle down in Europe. Together with the magyars, we now call those peolple the Hungarians. Same tribe, they just splitted up while penetrating Europe.. Bit of an eternal exception in EU and vis à vis their neighbours. Most important : both very musical.
Balint, where are you? The former Finnish PM told me a number of years ago that there are only .. 12 words left ( in Finnish & Hungarian) that are +/- similar.
My son is involved in a similar project at Leeds University. Widdling about pretending to be Stevie Vai is all very well but a more interesting application would be to use it for composition and thus gain instant digital gratification.
When – and where – can I buy my Deluxe Virtual Air Guitar, complete with all the gizmos and whatchamycallits?
Cheers,
Danny
if it ends up creating some good music, I’m totally into it, but I just doubt it will work as people are thinking it will…I’m a “regular guitar” player, and I sure would love to have a way to get the notes out of my brain directly to sound but…well, as far as I know, it’s still impossible nowadays…
let’s wait and see…
Just a few words about this Finnish-Hungarian stuff: :-) „magyarâ€â€ means only „Hungarian†– in hungarian, and these nations (languages) are called finno-ugric languages. One more thing: „we†did not arrive here „more than 100â€, but approximately 1000 years ago.
Funny to be here in the middle of Europe with no relatives here at all… Yes, one of our closest relatives are the Finnish guys. But it does not mean that we’d understand a word of each others languages: there are no similar words at all – the grammar might be a bit similar, the rules of using this or that vowel – and so on. So it’s not as close as Spanish and Portugese, or English and German.
See more details on the Wikipedia:
Finno-Ugric_languages